mardi 21 décembre 2021

 

Die selektive Bibliothek der marokkanischen Sahara stellt das Scheinwerflicht auf die Geschichte einer Region mit deren aufblühenden Gegenwart und deren verheißungsvollen Zukunft  



Rabat–Die selektive Bibliothek der marokkanischen Sahara, welche von der nationalen Bibliothek des Königreichs Marokko (BNRM) editiert wird, lässt Licht in alle Aspekte der Geschichte einer Region mit deren aufblühenden Gegenwart und deren verheißungsvollen Zukunft rücken.

Dieses Dokument, welches unterschiedliche Hilfsmittel (Papier und Online-Ausgaben) beinhaltet, setzt sich zusammen aus fünf Banden und Repertoires  aller Werke, welche in Marokko bzw. woanderes erschienen sind bzw. in allen Fremdsprachen die zurückerlangte Sahara betreffend veröffentlicht wurden.

Es ist auch im Rahmen der Missionen der BNRM zu sehen, welche auf die Aufbewahrung des marokkanischen dokumentarischen Gutes und auf deren Rolle in der Bewahrung des nationalen Gedächtnisses abzielen.

Die fünf Banden sind mit den veröffentlichten Werken imprägniert, welche sowohl verfügbar, als auch nur selten bzw. verschollen sind sowie mit den Magazinen und den Zeitungen und sind im Papierhilfsmittel bzw. in Online-Ausgaben erfasst, alle Fachzeitschriften in den exakten Wissenschaften, in den Geistwissenschaften sowie in den Sozialwissenschaften mit einbegriffen.

Der Direktor der BNRM, Mohamed El Ferrane, hat ohne Weiteres wissen lassen, dass das historische Highlight des Grünen Marsches Gegenstand einer fruchtbaren facettenreichen und multidimensionalen Produktion von Recherchen und Untersuchungen gewesen war, welche sich gewissenhaft in die nationale Frage auf allen Ebenen vertieft hat, im Besonderen auf politischer, wirtschaftlicher und sozialer Ebene.

Dieses Interesse wurde nicht auf die marokkanischen Forscher beschränkt, jedoch hat auch die ausländischen Akademiker betroffen, nebst den nationalen und internationalen Forschungszentren, welche Gruppenarbeit in einem Rahmen der akademischen Forschung und der Untersuchung vor Ort als klar Schiff gemacht haben, hat er unterstrichen, hinzufügend, dass diese durchgeführten Studien die marokkanischen Bibliotheken bereichert haben und die Forscher und die Interesse für das Thema hegenden Individuen verköstigt haben, und dies dank eines reichen wissenschaftlichen Stoffes und dank präziser Ortswahrheiten, welche das Licht auf alle Aspekte der Geschichte der marokkanischer Sahara, ihrer aufblühenden Gegenwart und ihrer verheißungsvollen Zukunft  geworfen haben.

Von dieser Feststellung ausgehend, fuhr Herr El Ferrane fort, hat sich                           BNRM vorbehalten, eine selektive Bibliothek der marokkanischen Sahara auf Papierhilfsmittel und auf Online-Ausgaben zu editieren, welche etliche internationale Produktionen dieses Thema betreffend in allen Sprachen und in aller Welt mit einzubegreifen.

Er hat darüber festgestellt, dass dieses Werk, welches einem Gewissen von großer Bedeutung dieser Bibliothek in der Einsammlung, in der Bearbeitung, in der Aufbewahrung und in der Förderung des nationalen dokumentarischen Gutes entspringt, für die marokkanischen und für die ausländischen Forscher als Referenz dienen würde, „zwecks dessen ihre Untersuchungsprojekte so rasch wie möglich und mit der möglichst geringsten Anstrengung mit Erfolg durchzuführen“.

Diese Veröffentlichung arbeitet darauf hin, alle Werke mit einzubegreifen, welche die Aspekte der marokkanischen Sahara behandelt haben, sowohl nach deren Rückerlangung in 1975 bzw. früher auf der Grundlage von Schriftstücken, welche auf den Beginn des letzten Jahreshunderts zurückgehen und welche von politischen bzw. militärischen Persönlichkeiten sowie von Forschern in Biologie, Geologie, Klima sowie in allem, was auf die Geistwissenschaften wie Geschichte, Geographie, internationale Beziehungen, Soziologie, Anthropologie, Literatur, Linguistik und auf andere Wissenschaften und Disziplinen bezugnehmend ist, editiert wurden und werden, hat er anmerken lassen.

„Wir haben die Feststellung von einer Produktion gemacht, wovon die Frequenz ansteigt und wovon sich die Palette der bearbeiteten Fachbereiche mit den Perzeptionen erweitert, welche sich oft sowohl auf nationaler Ebene als auch auf Ebene der ausländischen Produktion in den Sprachen Arabisch, Französisch, Spanisch, Englisch und in anderen Sprachen überschneiden lassen“, hat er die Behauptung aufgestellt.

Dem Verantwortlichen  zufolge ist diese Arbeit der Frucht einer Bündelung der Anstrengungen aller Teams der BNRM, welche zwei Jahre hindurch entfaltet wurden, „während derer uns gelungen ist, ein wichtiges Kapital der Werke und der Unterlagen (Papier und Online-Ausgaben) zusammenzutragen und wir werden darauf Acht geben, sie zusammenzuscharen, zwecks dessen die Sache  der Forscher und der Akademiker leichtmachen zu dürfen.

Die BNRM hatte im vergangenen November in Rabat die selektive Bibliothek der marokkanischen Sahara anlässlich der Zelebration des 46. Jahrestages des ruhmreichen Grünen Marsches präsentiert, ruft man in Erinnerung wach.                      

Quellen:

http://www.corcas.com

http://www.sahara-online.net

http://www.sahara-culture.com

http://www.sahara-villes.com

http://www.sahara-developpement.com

http://www.sahara-social.com

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire

  Herr Hilale: Der algerische Botschafter schiebt seine arabische Verantwortung im Sicherheitsrat zu Gunsten von dessen Agenda zur marokkani...